Слухати

Медики «Госпітальєри» розповіли про карцер «Правого сектора»

06 травня 2015 - 20:07 236
Затримані минулого тижня медики з добровольчого формування "Госпітальєри" розповіли журналістам, що з ними трапилося
11179957_846700092070821_5505780245122951021_nЗатримані минулого тижня медики з добровольчого формування «Госпітальєри» розповіли журналістам, що з ними трапилося. Як вони потрапили на базу ДУК ПС і чого хочуть добитися, вимагаючи справедливості. У попередніх сюжетах, які робило на цю тему Громадське радіо, представники ДУК ПС обіцяли провести внутрішнє розслідування.

Это база под Павлоградом, в населенном пункте Димитрово. Одели балаклавы, замотали руки скотчем, погрузили в реанимобиль как мешок картошки.

 

Ніякої ями не було. Це був підвал і камера. Ну як, кімната, оформлена під камеру.

 

Медики кажуть, що те, що відбулося між ними і ДУК — приватний інцедент і вони не мають наміру розкривати журналістам причини їхнього затримання.

 

У нас есть объяснение того, что произошло. Мы из изложим руководству ДУК. Это межличностный конфликт, детали мы не намерены комментировать в данный момент.

 

Водночас від керівництва Правого Сектору госпітальєри, які провели у карцері більше 5-ти днів, вимагають публічних вибачень.

 

Мы хотим, чтобы было проведено независимое расследование, чтобы нам были принесены извинения за незаконные действия и чтобы этот конфликт был улажен. Потому что, повторюсь опять, не до этого сейчас. Идет война. Сейчас мы доживаем с вами последние мирные дни. И каждый из нас, и из тех, кто является участником нашего личностного конфликта является штатной единицей парамедиков. И мы, и они нужны там.

 

Також постраждалі озвучили своє ставлення до питання законності дій представників Правого Сектора.

 

В данный момент в отношении нас совершено уголовное преступление. Мы ехали в зону АТО делать правильные вещи, как нам казалось. Мы боремся за нашу страну и считаем, что наша страна должна быть страной права. В данном случае мы считаем правильным сказать, что такие действия являются недопустимыми.
Это та ситуация, когда нам задавали вопросы и пытались вместо нас самим же на них отвечать. Более того, я вам подчеркну, что за все время пребывания никаких вопросов, никаких расследований, никаких процессов связанных с выявлением нашей роли не происходило. Вскрывались наши телефоны, вскрывались ноутбуки, что-то там искалось и на этом все. Обвинения в наш адрес начали звучать только после того, как мы были освобождены. Более того, многим из нас были принесены там, на месте, извинения в той или иной форме.

 

Тим не менш четверо госпітальєрів запевняють, що не триматимуть на ДУК зла і не виключають, що їм надалі доведеться співпрацювати на передовій.

 

Вы понимаете, может быть придется вытаскивать с этими людьми раненных товарищей. О каком личностном конфликте мы можем разговаривать во время боя? Вы понимаете? Мы берем носилки и потащили. Людская жизни, она намного дороже личностных отношений.
 
те чувства, которые мы друг к другу испытываем, состояние на передовой будет совсем другим, что все эти проблемы являются следствием того, что мы находились не в зоне проведения АТО а в 100 километрах от нее. И поэтому восприятие действительности новой, оно привело к подобным вещам.
Анастасія Багаліка для Громадського радіо

 

…то цей лист для вас.

Команда Громадського радіо, як і ви, найбільше цінує незалежність. Наша редакція не залежить від олігархів, політиків і держави. У нас немає інших завдань, аніж допомогти вам зрозуміти ситуацію.

Ми принципово лишаємось неприбутковою організацією. На відміну від комерційних мас-медіа, гроші для нас - не мета, а засіб.

Щоби і надалі отримувати правдиву, неперекручену інформацію, ви можете просто зараз допомогти Громадському радіо. Підтримуючи нас, ви робите внесок у своє майбутнє.

ДЯКУЄМО!

ЗРОБІТЬ ВНЕСОК

Якщо ви тут...

EU

Матеріал є частиною проекту Hromadske Network, підтриманого Європейською комісією.

Якщо Ви виявили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Facebook Twitter Google+