Слухати

Севастопольских даївців не вистачає для патрулювання віддалених районів

30 листопада 2015 - 12:24
Севастопольські даївці змушені підлаштовуватися під раптові вимкнення світлофорів і в ручному режимі виставляти пости регулювальників
Енергоблокада //

Тому щоденна їхня служба в умовах енергоблокади — самісінький сюрприз. Про це повідомив начальник місцевого ГІБДД Сергій Крикушенко:

«Ну, во-первых, никто не может с точностью сказать, где и на каких перекрестках выключат свет. Все руководство практически мониторит ситуацию, начиная от командиров взвода, заканчивая моими заместителями — все ездят по городу мониторят ситуацию. Где выключаются светофоры — туда наряд максимально быстро выставляется».

Через перебої зі світлом і відсутність вуличного освітлення, почастішали наїзди на пішоходів, звітує місцева дорожня поліція. За п’ять днів через енергоблокаду постраждали вісім пішоходів. Обійшлося без смертей. Водії теж стали більш уважними в кризових умовах, і дещо знизили статистику по аваріях — за темні дні в ДТП не загинуло жодної людини, а зіткнень було в півтора рази менше, ніж зазвичай. Щоправда, глава ГІБДД підкреслив, що ці цифри можуть різко змінитися вже найближчим часом:

«Понятно, что на все перекрестки инспекторов ГИБДД не хватит. Будут все равно существовать такие перекрестки, где неработающий светофор и разъезжаться придется самим. Просьба быть взаимовежливыми. Водителей, находящихся на главной дороге просьба приостанавливаться и давать возможность выехать на нее или пересечь перекресток водителям, находящимся на второстепенных дорогах».

Пішоходів закликали додати в одяг елементи, що відбивають світло і переходити дорогу виключно по переходах.

Кризова ситуація також проявила всі «діри» у знаннях місцевих водіїв.

«Показало, конечно, что не все водители знают, начнем с жестов регулировщиков… Естественно, мы никаких административных мер в это время ни к кому не применяем. Он какими-то дополнительными жестами объясняет, пытается объяснить водителю, куда нужно все-таки ехать», — розказав глава севастопольських дорожніх полісменів.

Ажіотаж і черги на заправках також ускладнюють міський рух.

«Вот, например, заправка в Инкермане возле моста речка Черная — очередь от нее перекрывает движение на мосту. И нам пришлось туда выставлять наряд, который там на этом мосту как бы наводил порядок, водителей убирал. Потому что водители тупо становятся один за одним и перекрывают мост», — каже Сергій Крикушенко.

Наразі місцеві даїшники чекають, коли з російського материка їм надішлють світлові вежі. Це двох або триметрові конструкції, що працюють від генераторів, піднімаються над землею і освітлюють великі ділянки дороги. Щоправда, коли чекати цих ноу-хау глава служби не сказав.

Усі служби дорожнього контролю працюють майже без вихідних. Найменше постів у сільській місцевості і віддалених районах міста. Туди, за словами глави служби, наряди майже не доїжджають.

Кореспондент із Криму для «Громадського радіо»

…то цей лист для вас.

Команда Громадського радіо, як і ви, найбільше цінує незалежність. Наша редакція не залежить від олігархів, політиків і держави. У нас немає інших завдань, аніж допомогти вам зрозуміти ситуацію.

Ми принципово лишаємось неприбутковою організацією. На відміну від комерційних мас-медіа, гроші для нас - не мета, а засіб.

Щоби і надалі отримувати правдиву, неперекручену інформацію, ви можете просто зараз допомогти Громадському радіо. Підтримуючи нас, ви робите внесок у своє майбутнє.

ДЯКУЄМО!

ЗРОБІТЬ ВНЕСОК

Якщо ви тут...

EU

Матеріал є частиною проекту Hromadske Network, підтриманого Європейською комісією.

Якщо Ви виявили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Facebook Twitter Google+