Слухати

Оприлюднено розшифровку перемовин екіпажу "Белавіа" з диспетчерською "Жулян"

01 листопада 2016 - 11:37
Білоруське інформагенство "Белта" опублікувало розшифровку переговорів екіпажу "Белавіа" з диспетчерською аеропорту "Жуляни"

У виданні зазначають, що повна розшифровка переговорів була надана авіаційними службами за запитом Белта. 

Диспетчер: — «Белавиа-840», Киев-Радар.

Пилот: - Слухаю.

Диспетчер: — «Белавиа-840», поступило указание: вам надо, необходимо вернуться на аэродром вылета Жуляны. ЗА НЕВЫПОЛНЕНИЕ БУДЕТ ПОДНЯТА БОЕВАЯ АВИАЦИЯ НА ПЕРЕХВАТ.

Пилот: — А что случилось такое?

Диспетчер: — В эфир не могу передать. «Белавиа-840», по прибытии все узнаете.

Пилот: — Не понял че-то я, это кто вам передал? Не получив ответа, пилот дублирует вопрос: — «Белавиа-840». Это кто информацию передал?

Диспетчер: — «Белавиа-840», «Украэроцентр».

Пилот: — А причина какая?

Диспетчер: — «Белавиа-840», я получил указания вернуть вас на аэродром вылета.

Пилот: — Жуляны, да? Диспетчер: — Так точно, Жуляны.

Пилот: — Хорошо, разворачиваемся.

Далее в расшифровке приводятся разговоры экипажа в кабине самолета.

- Че за ерунда!

- Бред какой-то!

- «Белавиа-840». Еще раз уточните причину. Здесь какая-то ошибка, непонятно вообще по какой причине.

- Belavia eight four zero, turn left, height is one eight zero… follows in Zhuliany runway zero eight.

АТС (аэронавигационная информация и управление):

- Heading one eight zero for left zero eight Belavia s seven eight four zero.

Пилот: — Пипец, блин!

АТС: - Belavia eight four zero descent for at level one one zero.

Пилот: — Descent for one one zero eight four zero.

- Check.

Переговоры внутри кабины продолжаются.

- Б…, не успели уйти, а! Первый раз такая ерунда!

- Бред какой-то вообще, блин!

- Собственно, могли бы уже уйти… неразборчиво… авиация мы уже «лазду» проходим.

Пилот снова пытается уточнить у диспетчера, в чем причина.

Пилот: — Belavia eight four zero. Еще раз уточните, что за причина, непонятно вообще.

Диспетчер:

- Belavia eight four zero, уточняем, сейчас… неразборчиво.

Пилот:

- Здесь какая-то ошибка, мы уже на два зет, собственно мы над Беларусью.

Пилоты снова обсуждают между собой ситуацию (переговоры внутри кабины).

- Сейчас запутаем самолет. Подожди, пока не ставь.

- Блин, мы бы ушли уже, блин. Если бы мы знали, конечно. Не, ну пересекли уже всю, они уже… неразборчиво… мы недоступны.

- Какая-то ерунда, блин!

- Какой курс сказал? 180, да?

- Может, между вояками какая-то там пертурбация, может, что-то еще, блин.

- Или кто-то, какой-то пассажир у нас там, какой-нибудь, скорее всего, блин, ну, скорее всего, из-за пассажира или что-то в багаже. Наиболее вероятно, затем происходят переговоры со старшим бортпроводником:

- Ну, пока сами ничего не знаем.

- Да не знаю.

АТС:

- Belavia eight four zero do you need hold pattern for descent?

Пилоты: — А (продолжительное), причину уточнили? Белавиа восемь четыре ноль.

- Поставь Киев.

Диспетчер снова выходит на связь:

- «Белавиа-840», Киев-Радар.

Пилот:

- Да.

Диспетчер:

- «Белавиа-840», говорит руководитель полетов. Информация о вашем возврате на аэродром Жуляны ПОСТУПИЛА ОТ ВОЕННОГО РУКОВОДСТВА. Доклад более детальный вам скажут после посадки.

Пилот:

- Понятно, возвращаемся.

Диспетчер:

- «Белавиа-840», меня интересует информация о количестве пассажиров и расчетное время посадки.

Пилот:

- Сейчас мы все уточним.

Переговоры внутри кабины:

- Выпускай интерцепторы. Аккуратно, потихонечку.

- Ну заходи. Наиболее вероятно, переговоры со старшим бортпроводником.

- Возвращаемся в Жуляны. Ну не знаю, сказали возвратиться.

- По техническим причинам, я сейчас скажу попозже.

- Сколько у нас пассажиров?

- Пассажиров 136, рассчитан примерно полсотни восемь минут.

Диспетчер:

- «Белавиа-840», принял. Спасибо. Снижайтесь. Высота шесть тысяч футов. Эшелон перехода сто десятый QNH один ноль два девять.

Пилот: — Шесть тысяч, один ноль два девять, снижаемся. Девять… восемь четыре ноль, на курсе сто восемьдесят.

rozshyfrovka_peregovoriv.jpg

Розшифровка переговорів // belta.by
Розшифровка переговорів
belta.by

rozshyfrovka1.jpg

Розшифровка переговорів // belta.by
Розшифровка переговорів
belta.by

rozshyfrovka2.jpg

Розшифровка переговорів // belta.by
Розшифровка переговорів
belta.by

Прес-секретар СБУ Олена Гітлянська прокоментувала Громадському радіо так цю інформацію:

«Наша позиція залишається незмінною: ми нікому не погрожували. Вважаємо неправильним, щоб у цивільному літаку погрожувати. І жодних вказівок таких не давали. Якщо ви бачили, то там переговори диспетчера, а не співробітника Служби безпеки».

Нагадаю, 21 жовтня через 10 хвилин після зльоту літак авіакомпанії «Бєлавіа» на вимогу СБУ повернули до київського аеропорту «Жуляни». На борту перебувало 136 пасажирів і 6 членів екіпажу. Командир судна виконав вказівку.

Після посадки правоохоронці України зняли  з борта одного пасажира, громадянина Вірменії. Літак після дозаправки вилетів до Мінська, знятого пасажира незабаром відпустили і він теж вилетів до Білорусі іншим рейсом.

22 жовтня Міністерство закордонних справ Білорусі викликало тимчасово повіреного у справах України в Республіці Білорусь Валерія Джигуна. Керівнику української дипмісії вручили ноту, в якій білоруська сторона заявила протест у зв’язку з діями компетентних органів України щодо примусового повернення білоруського повітряного судна авіакомпанії «Белавіа», який здійснював 21 жовтня 2016 року регулярний рейс В2 840 за маршрутом «Київ -Мінськ».

В ноті МЗС підкреслювалось, що білоруська сторона очікує офіційних вибачень і вимагає відшкодування всіх фінансових витрат і витрат, викликаних діями української сторони.

Якщо Ви виявили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
FacebookTwitterGoogle+