Слухати

120 кінотеатрів в Україні покажуть фільм «Гніздо горлиці»

27 липня 2016 - 08:30
Facebook Twitter Google+
Продюсери фільму «Гніздо горлиці», що переміг у національній конкурсній програмі Одеського кінофестивалю, Володимир Філіппов і Андрій Суярко мають домовленість про прокат кінострічки в Італії
Афіша фільму «Гніздо горлиці» //

Василь Шандро: Фільм «Гніздо горлиці» — це вдалий продукт?

suyarko.jpg

Андрій Суярко // Громадське радіо
Андрій Суярко
Громадське радіо

Андрій Суярко: Кіно вдале, тому що є «Дюк», є третя позиція на гран-прі у призі глядацьких симпатій, тому що глядач двічі аплодував стоячи, і при появі Віталія Лінецького в кадрі зал зааплодував. Я вважаю, що це дуже хороший знак для українського кінематографа.

Василь Шандро: Це кіно винятково для українців?

Володимир Філіппов: Це фільм в першу чергу для українців, тому що він розповідає про жінку, яка повертається із заробітків з Італії, і повертається не просто так.

Тетяна Трощинська: Я два дні шукала піратську версію, але не знайшла.

Андрій Суярко: Піратської версії нема. Чекайте 10 листопада, буде прокат у 120 кінотеатрах. Цим займається Богдан Батрух, найпотужніша кінокомпанія України B&H Film Distribution.

Василь Шандро: Чому треба піти на це кіно?

Андрій Суярко: Тому що це дзеркало міфу про нас, про те, що нас турбує. У кожної родини є випадок заробітчанської долі.

Володимир Філіппов: Думаю, варто подивитися тому, що це гарне кіно про почуття, про вибір, який кожен із нас має зробити у важку хвилину.

filippov.jpg

Володимир Філіппов // Громадське радіо
Володимир Філіппов
Громадське радіо

Василь Шандро: Наскільки вдалося у фільмі відтворити нас теперішніх у мовному аспекті?

Володимир Філіппов: Вдалося, бо ми знімали у Вижниці — це відоме село Чернівецької області, і наші герої говорять тією мовою, яка розповсюджена у цьому регіоні.

Василь Шандро: Ви зруйнували для себе якісь міфи щодо зйомки фільмів в українських умовах українським ресурсом?

Володимир Філіппов: Переважно ми знімали українським ресурсом, але композитор у нас італійський і двоє акторів італійські.

Андрій Суярко: Взагалі наша компанія зробила різкий розворот від співпраці з російськими до співпраці з європейськими партнерами. Ми підписали контракти з італійськими компаніями і впевнені, що вихід на європейське, зокрема італійське телебачення через партнерів — це новий шлях для українського кіно.

gnizdo.jpg

Віталій Лінецький і Римма Зюбіна  // facebook.com/TheNestoftheTurtledove
Віталій Лінецький і Римма Зюбіна
facebook.com/TheNestoftheTurtledove

Василь Шандро: Чи подавали ви фільм на міжнародні кінофестивалі?

Володимир Філіппов: Так, зараз чекаємо відповідей.

Василь Шандро: Якщо спростити жанри, цей фільм — любовна історія чи соціальна драма?

Андрій Суярко: Це мікс драми, лав-сторі і комедії.

Василь Шандро: Чи не боїтесь ви відторгнення, зачепивши болючі теми?

Володимир Філіппов: Ми мали можливість зробити саме так, щоб люди, переглянувши наш фільм, впали в депресію і задумались. Але майже в останній момент ми зробили вибір, щоб дати надію. Це дуже складний, рафінований хепі-енд.

Василь Шандро: Чи не ризикували ви, беручи невідому історію?

Володимир Філіппов: Ця тема зачепила нас на певному етапі життя, і в нас є свої історії, тому ми були до цього готові. У нас є режисер, Тарас Ткаченко, який зняв документальну стрічку, присвячену жінкам-заробітчанкам в Італії.

Андрій Суярко: І сценарист — Василь Мельник, який отримав «Коронацію слова».

Василь Шандро: Ви використовували емігрантів як консультантів?

Володимир Філіппов: Звичайно. Ми зробили дві експедиції до Італії перед зйомками фільму, познайомилися там з українськими жінками, з усією спільнотою того міста, де ми знімали.

Прем’єра фільму відбудеться 10 листопада.

Громадська хвиля

Проект реалізується у рамках Польсько-Канадської Програми Підтримки Демократії, співфінансованої з програми польської співпраці на користь розвитку Міністерства закордонних справ Польщі та канадського Міністерства закордонних справ, торгівлі та розвитку (DFATD).

Громадська хвиля

Проект реалізується у партнерстві з Фондом «Освіта для демократії».

Якщо Ви виявили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.