Слухати

Благодійники збирають 100000 книжок українською мовою для дитячих бібліотек

24 листопада 2017 - 12:53 180
Facebook Twitter Google+
100 000 нових книжок дітям збирає фундація Дарини Жолдак, аби у малечі в бібліотеках, в тому числі і в сільських, з'явились актуальні україномовні книжки

kolcova.jpg

Саша Кольцова // Громадське радіо
Саша Кольцова
Громадське радіо
Про те, як долучитися до акції «100 000 книжок дітям», скільки вже зібрано і яка робота ще попереду – говоримо з керівницею фундації Дарини Жолдак, волонтеркою і співачкою Сашою Кольцовою.

Ірина Славінська: Звідки візьмуться 100 тисяч нових книжок?

Саша Кольцова: 20 тисяч у мене вже є на складі фундації Дарини Жолдак, які нам передали видавництва і благодійники, ми щороку збираємо книжки офісами, охочими подарувати нам залишки своєї домашньої бібліотеки, ми радо приймаємо книжки. Ще понад 80 тисяч ми хочемо закупити, хочемо, щоб це були саме нові україномовні дитячі книжки. Ми продаємо акційні наліпки, які коштують 5 гривень у будь-якому великому відділенні Нової пошти. Всі кошти, зібрані за ці наліпки підуть на закупівлю нових книжок.

Ірина Славінська: Яким чином це відбуватиметься в межах вашої благодійної акції? Хто складатиме список книжок, які потрібні дітям в бібліотеках?

Саша Кольцова: 50 млн. гривень, які були витрачені в рамках державної закупівлі, не всіх задовольнили. Витрачена така величезна сума, а до бібліотек поїхало дуже багато однотипних книжок, бібліотеки складають списки незадоволеного попиту. Оскільки ми благодійний фонд, нікому не винні, не зв’язані жодним чином з якимись конкретними організаціями, ми будемо орієнтуватися на довгі списки ЛітАкценту, Барабуки (сайт, пов’язаний з дитячими книжками), на те, що рекомендує довгий список літературної премії «Книга року BBC». Є батьківське комьюніті, яке радить якісь книжки, ми в принципі розуміємо, що це має бути, але все ж таки ми маємо певне фінансове обмеження, це не мають бути дуже дорогі видання.

 

Ірина Славінська: Ті книжки, які ви будете закуповувати, це своєрідний інструмент впливу на книговидання, тому що видавці дивляться, які книжки користуються попитом. І в тих книжках, які будуть куплені для українських бібліотек, більше увага приділятиметься перекладним, чи українським, як вони оформлені, для яких читачів? Зараз ринок багато чого пропонує. Навіть є запитання, чи діти в бібліотеки продовжують ходити?

Саша Кольцова: Власне, щоб діти ходили до бібліотеки, ми розробили маленький методичний центр з Олесею Мамчич, Наталією Доньковою і Марією Литвин. Ми розробили літературний практикум «Як приборкати книжкозавра». Його отримали всі бібліотеки, які зареєструвались на нашому сайті в акції, зараз їх 255, ці бібліотеки, проводять заняття з дітками. Там є ребуси, анаграми, там вправи на розпізнавання літер для раннього віку. В активні бібліотеки, які в хорошому селі – і хаб, і коворкінг, і майданчик для стартапів, туди ходять діти. Тому що там не лише читання. Ми заохочуємо саме них. 

 

Повну версію розмови слухайте у звуковому файлі або у відеотрансляції.

Якщо Ви виявили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.