Слухати

Треба розвивати український інтелектуальний продукт, — Діана Дуцик

01 лютого 2016 - 13:25 102
Facebook Twitter Google+
Новий законопроект покликаний збільшити кількість української та європейської продукції в ефірі наших телеканалів. При цьому залишається й квота в 30% на російське кіно та серіали

Експерт ГО «Телекритика» Діана Дуцик про те, як зміниться контент на українському телебаченні і радіо.

ducyk_1_0.jpg

Діана Дуцик /
Діана Дуцик

Ірина Славінська: Предметом нашої розмови є законопроект № 2766, «Про телебачення і радіомовлення», щодо визначення передач європейсько виробництва. Зайдіть на сайт ВР та почитайте текст. У цьому законопроекті пропонується змінити квоти продукції європейського виробництва, і це може вплинути на кількість російського продукту, який ми бачимо в ефірі наших телеканалів. Але більше про це нам розкаже пані Діана.

Діана Дуцик: Насправді цей законопроект викликав спротив частини великих медіа-холдингів. І він справді може змінити ситуацію з контентом на українських каналах.

Дмитро Тузов: А холдинги протестують тому, що накупили багато російської продукції?

Діана Дуцик: Звичайно, так. І у них є великі архіви, які сформовані в основному за рахунок російського продукту та продукту, який вироблений у співпраці з Росією. Дуже часто ці архіви до цього часу використовуються.

Ірина Славінська: А в цифрах давайте змалюємо ситуацію. Давайте пояснимо слухачам, чому ж власне злякались деякі холдинги?

Діана Дуцик: Справа в тому, що цей законопроект передбачає, що 70% продукції в ефірі українських каналів — це так звана європейська й американська квота. А лише 30% — російська квота. При цьому 50% з цих 70-ти — це контент українського виробництва, який входить у «європейську квоту». На вимогу телеіндустрії сюди ж було віднесено й американську продукцію.

Так законодавець пішов назустріч телеканалам. Це розширює їх можливості. Тому «Телекритика» підтримала цю ініціативу. Стосовно критики, яка лунає з боку індустрії про те, що відтепер канали не зможуть показувати продукцію російського виробництва, то насправді це не так. Квота у 30% все-таки залишається.

Дмитро Тузов: Прошу зауважити, що це — третина ефіру!

Ірина Славінська: А в цю третину входять лише російські фільми та серіали, чи також продукція спільного виробництва?

Діана Дуцик: Спільне виробництво також у цю 30-процентну квоту потрапляє.

Ірина Славінська: А скільки зараз російського продукту в ефірі? Щоб порівняти ці цифри, оскільки у законопроекті йдеться про можливе зменшення російського продукту.

Діана Дуцик: Я не готова вам назвати відсотки, але «Телекритика» робила такий побіжний огляд ефіру на наявність російських серіалів. Ситуація сумна, бо російського продукту дуже велика кількість. Його більше, ніж 30%. Якщо ви подивитесь на розважальні програми, то побачите, що це або російський, або спільний продукт. Ті самі серіали — в основному російського виробництва.

Ірина Славінська: Але існує ще український продукт, який одразу вироблений на експорт. Коли все виробляють в Україні, але номерні знаки на машинах, скажімо — російські.

Діана Дуцик: І таке теж є. Насправді, нам вже давно треба було створити умови для розвитку українського інтелектуального продукту. І не лише в телепросторі, а й в літературі, мистецтві, в музиці. Держава багато років цим не займалась. Наприклад, «1+1» підтримав згаданий законопроект.

Ірина Славінська: А як це можна перекласти на людську мову? Що це означає?

Діана Дуцик: Це можна пояснити політичною позицією його власника. Ми спостерігали, що цей же канал одним із перших почав відмовлятися від російського продукту й шукати нові ринки. І почали звертати увагу на співпрацю з європейськими виробниками. Вони шукали альтернативу. І це добре, бо світ — він значно різноманітніший і цікавіший.

Дмитро Тузов: Цікаво, що російські серіали не такі дешеві, як це може здатись. Є оціночні думки експертів стосовно того, що навіть в умовах війни і кризи Україна інвестує сотні мільйонів доларів у телекіноіндустрію Російської Федерації. Законопроект № 2766 сприятиме розвитку власного виробництва?

Діана Дуцик: Розумієте, квотування — це лише один із інструментів того, як можна збільшити кількість української продукції. Цей законопроект встановлює правила гри.

В ідеалі потрібна система стимулів, над створенням якої державі ще треба попрацювати. Ця система може полягати й в перегляді системи оподаткування аудіо-візуального виробництва, в наданні пільг виробникам.

Потрібна якась система грантів для української продукції. Над цим треба працювати. Бо квоти — це не панацея, а лише один з інструментів.

Ірина Славінська: Потрібно нагадати рішення Громадської ради стосовно недоцільності показу серіалів, у яких йдеться про «подвиги» НКВС. І це на тлі закону про декомунізацію. Який зв`язок може бути між цими законами і подіями?

Діана Дуцик: Власне, сподіваюсь, що коли буде прийнято цей закон, то такі серіали, як «Легенди карного розшуку», не будуть транслюватись в ефірі українських телеканалів. Це старий серіал, ще 2013-го року, і він був у повторі в ефірі. І навіщо його ставили в ефірі телеканалу «НТН» вже тепер, коли в країні йде війна і є закон про декомунізацію, важко сказати.

Ірина Славінська: «Громадське радіо» продовжить стежити за долею цього законопроекту, сподіваємось поговорити з його авторами, з Комітету із свободи слова та інформаційної політики Верховної Ради. Дякуємо Діані Дуцик.

Якщо Ви виявили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.