Слухати

В Україні переклали бестселер Кена Робінсона «Ви, ваша дитина і школа»

15 квітня 2018 - 18:58
Facebook Twitter Google+
У студії Громадського радіо про це розповів Микола Скиба, експерт напрямку «освіта» в «Українському інституті майбутнього»

robinson_dytyna.jpg

«Ви, ваша дитина і школа»

Тетяна Трощинська: Кому адресована ця книжка, про що вона?

Микола Скиба: Український переклад книжки одним з перших, вихід у світ майже співпав з виходом оригіналу. Книжка «Ви, ваша дитина і школа» адресована батькам. Чому взагалі потрібна школа, як її обрати, на які критерії звертати увагу. Це прості фундаментальні питання, які часто випадають з поля зору.

Автор вирізняє навчання і освіту. Освіта – це впорядкована система навчання. Вона має зберегти природній заохочувальний механізм до навчання і допомогти розкрити цей потенціал.

Кен Робінсон — один з реформаторів британської школи. Зараз живе у США. Він — світовий консультант, за його порадами щодо системи освіти звертаються спеціалісти з усього світу.

Повну версію розмови слухайте у доданому звуковому файлі.

Якщо Ви виявили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.