Слушать

Палестино-израильский конфликт вызывает аналогии с Крымом, - Наумлюк о поездке на Ближний Восток

03 апреля 2018 - 21:27
Facebook Twitter Google+
Антон Наумлюк, журналист «Радио Свобода», вернулся с Ближнего Востока и рассказал в эфире Громадського радио о ситуации на границе сектора Газа
Палестино-израильский конфликт вызывает аналогии с Крымом, - Наумлюк о поездке на Ближний Восток / Программы на Громадському радио

Столкновения между палестинцами и израильскими военными на границе сектора Газа в конце прошлой недели привели не только к гибели полутора десятков человек, но и к громким политическим обвинениям.

 

Михаил Кукин: Я так понимаю, до сектора Газа ты не доехал?

Антон Наумлюк: В сектор Газа действительно никого не пускали еще до начала Дня Земли – трагический день, который вспоминают по всей Палестине. В это время ежегодно проходят выступления, протесты палестинцев, которые зачастую достаточно жестко подавляются израильскими властями, как это было и в этом году. Был перекрыт доступ к сектору Газа, но протесты проходили не только там, а и в столице Палестины Рамалле, в Вифлееме. К счастью, без погибших, но с десятками раненых.

 

 

Михаил Кукин: Когда ты отправлялся туда, ехал с прицелом на эти протесты или это была поездка не для освещения ситуации?

Антон Наумлюк: Было прекрасно понятно, что выступления и протесты будут, что будут их подавлять, поэтому описывать, снимать и освещать их нужно. Если хочешь разбираться в конфликтах на Ближнем Востоке, то это ключевая точка, с которой нужно начинать. С таким прицелом я и ездил.

Протесты проходили в Рамалле два дня, в секторе Газа они продолжались гораздо дольше, там было организовано несколько лагерей, в которых палестинцы постоянно находились и протестовали. Но в Рамалле, к счастью, израильские военные стреляли только резиновыми пулями и засыпали все пространство, где происходили протесты, слезоточивым газом.

Михаил Кукин: 17 погибших одна сторона называет террористами, другая – мирными протестующими. В конфликте на Донбассе происходит примерно так же. Сторонники непризнанных республик говорят: «это ополченцы», украинская сторона говорит, что это террористы.

Антон Наумлюк: Прежде всего, в Палестине возникают параллели с Крымом. Они очевидны и понятны всем. Мы встречались с Николаем Лещенко, послом Украины в Палестине, и первая фраза, которую он сказал: Вы видите? Ситуация, которая здесь происходит, схожа с Крымом. Тем не менее, она различна.

Речь идет, прежде всего, о признании и непризнании территориальных претензий России на Крым и Израиля на территории, которые Палестина называет своими, а также о международной поддержке, которая оказывается Украине и Палестине.

У Палестины есть несколько союзников в регионе — Иордания прежде всего. У Украины есть фактически все международное сообщество. Это огромное различие. С другой стороны, конфликту в Палестине, по меньшей мере, 70 лет.

Я общался с представителем министерства туризма Палестины, который объяснял позицию Палестины по войне на Донбассе и по ситуации в Крыму. Он разводил руками и говорил: «Вы видите, в какой ситуации мы находимся? Территории обнесены стенами, на каждом блокпосту стоят израильские военные, все это контролируется. И в данной ситуации, когда нам важен каждый голос, например, в Совбезе ООН, мы не можем позволить себе терять даже союзников, которые дерутся между собой где-то в другом регионе». Поэтому Палестина пытается и поддерживать отношения с Украиной, мы знаем ее позицию по Крыму, и поддерживать, так или иначе, отношения с Россией.

Сектор Газа обнесен шестиметровой стеной — с вышками, с башнями. И это очень тяжелое зрелище. Но и часть Вифлеема обнесена такой же стеной, в других частях Палестины на границах везде построены стены. При всем этом обычные жители, в том числе беженцы, уже вжились, они устраивают свои дома. Лагерь беженцев в нашем представлении — какие-то палатки, но на самом деле – это обычный городской квартал, просто там живут потомки этих беженцев. И они научились эти стены преодолевать так, как преодолевают обычные люди, не касающиеся политики. И этих моментов толерантности, совместного жительства там гораздо больше, нежели конфликтных ситуаций, которые возникают чаще всего из-за радикалов.

Для людей в этом регионе толерантность стала вопросом выживания

Михаил Кукин: Я слежу по конфликту на Донбассе, по тому, что происходит вокруг Крыма — за четыре года количество радикальных настроений существенно уменьшилось. Да, радикалы, которые выступают за другое, наверное, стали громче. Но среди умеренных людей, которые задумываются и подвергают ситуацию какому-то анализу, такого радикализма, мне кажется, стало меньше.

Антон Наумлюк: И в Палестине тоже. Есть Хамас в секторе Газа, который очень радикально настроен к Израилю, зачастую является источником каких-то столкновений. И есть ФАТХ, который контролирует остальную Палестину, фактически превратившись в палестинскую администрацию, пытается в этих очень непростых и опасных условиях выстроить какую-то жизнь в городах, привлекать туристов, обеспечивать им безопасность. За прошлый год во всей Палестине у туристов было украдено три чемодана. И все три нашли сами местные жители палестинцы.

Это нам кажется, что это регион, который постоянно бурлит и находится на грани войны или даже переходит эту грань. А люди вынуждены выживать, преодолевать эти стены, которые вокруг них выстроили военные, политики. Так или иначе, они с этим справляются.

Слушайте полную версию разговора в прикрепленном звуковом файле.

Если Вы обнаружили ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.