В Керчи до сих пор 2-3 раза в день отключают свет, — журналистка

09 января 2016 - 00:37 54
Facebook Twitter Google+
Говорим о том, как аннексированный Крым встретил Новый год без электричества с журналисткой «Громадського радио» Еленой Лисенко

Анастасия Багалика: Ты провела праздники в Крыму. Как там атмосфера?

Елена Лысенко: Да, у меня там родственники. Я должна была туда поехать. Для меня это было грустно. В моем доме был свет в Новый год, хотя его дали только в 8 вечера. Часть города была без света в Новый год. Свечи в Крыму — это реалии жизни, а не романтика. Там сложная ситуация, мне жалко людей.

Лариса Денисенко: Что говорят о том, когда это удастся наладить? Есть какой-то режим?

Елена Лысенко: Вывешиваются графики, но они почти не соблюдаются. Люди приспосабливаются, многие купили генераторы. Кто-то ночью встает, чтобы простирать или приготовить. В Керчи, где живут мои родственники, есть газ. Но есть дома, которые полностью зависят от электричества. Много ломается бытовой техники, не выдерживает перепадов напряжения.

Все фирмы должны перейти на работу генераторов, их отключат от электрики.

Анастасия Багалика: Какая ситуация в школах, больницах?

Елена Лысенко: Сейчас дети на каникулах. Власти заявляют, что 11 числа все будет нормально. В больницах есть генераторы, они работают. Но это дорого, нужно постоянно подвозить топливо.

В Крыму и так цены очень высокие, а теперь еще туда будет заложена цена топлива.

Часто случаются аварии, потому что сети не переориентированы на энергомост. Тогда города или районы остаются без света на длительное количество времени.

Также часто случаются пожары. Ведь везде пользуются свечами и керосиновыми лампами.

Лариса Денисенко: Как относятся к происходящему люди?

Елена Лысенко: Это никому не нравится, но относятся по-разному.

Люди, которые поддерживают Россию, говорят, что это Украина виновата.

Реалисты понимают, что Россия взялась отвечать за Крым и должна его обеспечить.

Существуют проблемы с мобильной связью, отоплением, водой.

Лариса Денисенко: А как со снегом в Крыму?

Елена Лысенко: На Новый год был сильный снег и мороз около -6 градусов. Люди начали включать дополнительно отопление, и начались еще большие перебои с электричеством.

Люди, у которых электрическое отопление, оставались ночевать на работе. Дома находиться было нельзя.

Анастасия Багалика: Какие ближайшие шаги для урегулирования этой ситуации могут сделать Россия и Украина?

Елена Лысенко: Украина предложила подписать договор, но там прописано, что Крым — это временно оккупированная территория. Российские власти провели опрос, по которому население Крыма сказало, что они готовы терпеть. В опросе принимали участие меньше тысячи человек, если он вообще был.

Я общалась с людьми, и они не понимают, почему они стали заложниками этого положения.

Лариса Денисенко: Люди готовы к протестам?

Елена Лысенко: Были такие настроения. Но нужно понимать, что за годы аннексии люди попали под влияние пропаганды и страха. Многие знаю про аресты, доносы.

Если бы блокада случилась сразу после аннексии, то протесты были бы сильнее.

Если Вы обнаружили ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.