Андрій Куликов //

Андрій
Куликов

Голова правління ГО «Громадське радіо». Професійний радіо- та телеведучий, перекладач. Веде щоденне ток-шоу «Громадська хвиля»

«Громадянська позиція журналіста полягає у дотриманні професійних журналістських стандартів. Тільки так ми зробимо найбільшу послугу суспільству»

За освітою спеціаліст з міжнародних відносин/референт-перекладач англійської мови. Після закінчення 1979 року Київського державного університету Андрій не міг знайти роботу за спеціальностями і зрештою написав кілька матеріалів для київської газети «The News from Ukraine». Проба пера перетворилася на 13 років співробітництва в якості кореспондента, завідувача відділу та заступника головного редактора видання.

Захоплення радіо почалося для Андрія у 14 років, коли його бабуся Ніна Савицька, дикторка Українського радіо, знайшла для нього на ламповому радіоприймачі програму білоруською мовою. Хто б міг тоді подумати, що 1992 року Андрій стане продюсером, а згодом старшим продюсером Української служби радіо ВВС у Лондоні.

1996 року професійна діяльність Андрія розширилися й до телебачення: він почав працювати у ММЦ-Інтерньюз у Києві, в Телевізійній Службі Новин на каналі «1+1», на Новому каналі, а з 2000 року поєднував роботу над авторською програмою «Нічна драматургія» на каналі СТБ з поверненням на радіо Української служби ВВС у Лондоні.

Він і надалі реалізовуватиме себе у кількох ролях: як ведучий програми «Свобода слова» на каналі ICTV та автор музичної програми «Пора року» на Радіо «Ера FM», як експерт проекту ЄС «Розвиток медіа-навичок» та викладач у Київському інституті журналістики та Маріупольському державному університеті. 

Кілька разів був лауретом премії «Телетріумф» як ведучий і у складі команди програми «Свобода слова».

У 2013 році Андрій став одним з співзасновників «Громадського радіо», розвитку якого зараз і приділяє багато уваги вже як голова правління ГО «Громадське радіо». Веде активну журналістську діяльність.

До того ж Андрій має неабиякий досвід в літературі та художньому перекладі: є автором багатьох (неопублікованих) творів та (опублікованих) перекладів з російської на українську і з української на англійську. Переклав англійською з української мистецтвознавчу монографію академіка Ольги Петрової.

Брав участь у запису альбому «70/80: класика року в українському стилі» київського гурту «Кам’яний гість» (це йому належать переклад тексту, вигуки, тупіт та спецефекти у пісні «Бо кохаю» («Coz I Love U» групи «Slade»).

Пише та публікує псевдонаукові розвідки як Андрон Довготелесий. Також інколи користується псевдонімом Андрій Савицький (у пам’ять про бабусю).

Мріє бути естрадним конферансьє і докладає спорадичних зусиль до здійснення цієї мрії.

Випуски автора

1923 Малевич К.С. "Супрематическое платье." //
23 лютого 2017 - 21:05
23 лютого 1879 року народився Казимир Малевич — художник-авангардист, теоретик мистецтва та основоположник супрематизму. Про київський період творчості митця говоримо із Тетяною Філевською
Лідія Ізовітова // unba.org.ua
23 лютого 2017 - 18:59
Причини пояснює Віталій Наум, член Ради адвокатів Київської області
Энрике Менендес // «Громадське радио»
23 лютого 2017 - 17:44
Хотя многие не воспринимают нынешнюю власть, как и предыдущую, — считает Энрике Менендес
Эмине Джапарова // «Громадське радио»
23 лютого 2017 - 14:58
В Украине стартует коммуникационная кампания «Крым – это Украина. 1096 дней сопротивления российской оккупации»
Борис Севастьянов // «Громадське радіо»
19 лютого 2017 - 21:18
Гість студії — харківський композитор і виконавець Борис Севастьянов, репер і рокер, лірик і публіцист
Дмитро Острушко // Громадське Радіо
18 лютого 2017 - 11:48
У студії «Громадського Радіо» пісняр і аналітик з Майдану Дмитро Остроушко